• 词条纠错
    X

    falloir

    您还没有登录,点这里登录注册
    登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
    法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

    falloir TEF/TCF专四

    音标:[falwar] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
    有奖纠错
    | 划词
    提示: 点击查看 falloir 的动词变位

    v. impers.
    1. s'en falloir de 缺乏, 缺少, 差:
    Il s'en faut de deux francs. 差两个法郎。
    Il s'en faut de dix jours que l'ouvrage ne soit terminé. 还要十天, 工程才能结束。
    il s'en faut de beaucoup, il s'en faut bien, [省略用法] il s'en faut 缺很多, 差很多, 相差很远, 远远没有:
    Notre mission n'est pas encore achevée, il s'en faut de beaucoup. 我们的任务还没有完成, 还差得很远。
    Lui, content? Il s'en faut!. 他满意吗?差远了!
    Je ne suis pas de votre avis, tant s'en faut. 我不同意你的意见, 完全不同意。
    tant s'en faut que (+subj. ) 差得远, 远没有:Tant s'en faut qu'il s'y oppose; au contraire, il fera tout pour l'appuyer.
    他非但不会反对, 反而会千方百计地给予支持。
    tant s'en faut qu'au contraire [俗, 谑]相反
    il s'en faut de peu…, il ne s'en faut guère …, peu s'en faut 差点儿, 几乎:Il s'en faut de peu qu'il ne soit tombé.
    他差点儿摔了一跤。
    Il en est venu une centaine, ou peu s'en faut. 来了百把个或者近百把个人。
    Peu s'en et fallu que (+subj. ) Peu s'en est fallu que nous tombions dans le canal. 我们差点儿掉进水沟里。


    2. 需要:
    il faut 需要:
    Il lui faut quelqu'un pour l'aider. 他需要有人帮助。
    Il nous faut deux mois pour achever ce travail. 我们需要两个月时间完成这项工作。


    3. 必须, 应当, 应该:
    il faut (+inf. ) 必须, 应当, 应该:
    Il nous faut bien étudier les ?uvres du président Mao. 我们必须认学习毛主席著作。
    il faut que (+ subj. ) 必须, 应当, 应该:
    Il faut vous dire que … 必须对你说…
    il le faut 必须这样:
    Vous irez le voir, il le faut. 你去看看他, 这是必要的。
    [省略用法]Louer et critiquer quand il faut. 该表扬就表扬, 该批评就批评。
    il faut voir得看看, 要看看, 得想想, 要想想
    Faut-il … [书]难道就应该…


    4. 准是, 一定是:
    il faut(+inf. ), il faut que 准是, 一定是:
    Il faut qu'il soit malade pour ne pas être venu à cette séance. 他没有来参加会议, 准是病了。


    5. Faut attendre. [民]该等一等。 [不用il]

    Comme il faut
    loc. adv.

    好好地, 恰当地, 得体地:
    s'exprimer comme il faut 恰当地表达

    comme il faut
    loc. adj.

    [俗]体面的, 有教养的, 规规矩矩的:
    un homme (une personne) comme il faut文雅的人


    常见用法
    il s'en est fallu de peu 差点儿
    il s'en est fallu de peu pour que tu rates le train 你差点儿就误了火车

    www .fr dic. co m 版 权 所 有
    助记:
    fall缺少+oir动词后缀

    词根:
    fall, faill, fauss, faut 缺少,错误

    用法:
    • il faut qch 需要某物
    • il faut + inf. 必须做某事,应当做某事
    • il faut que + subj. 必须……,应当……

    近义词:
    c'est nécessaire,  il convient,  il sied,  on doit,  importer,  convenir de,  être nécessaire de,  y avoir lieu de,  convenable,  correct,  agir

    en falloir
    s'en falloir
    il s'en faut de+数量词用语 (=manquer de) 缺乏…, 缺少…, 差….
    il s'en faut de+数量词用语que (ne)+ subj 差…才[就]…
    il s'en faut (de beaucoup) 缺很多, 差很多, 相差很多, 远远没有
    il s'en faut (de beaucoup) que… 差得多才…, 相差很远才…
    [古]il s'en faut de peu 差点儿, 几乎.
    il s'en faut de peu que (ne)+ subj. 差不多…, 差点儿…, 几乎…

    Il faut un partage des responsabilités. Et il faut honorer tous les engagements pris.

    它要求共担责任,履行所有现有的承诺。

    Elle revêt de nombreuses formes dont il faut être conscient et qu'il faut reconna?tre.

    家庭暴力有多种形式,对之了解和识别非常重要。

    Il faut tirer parti de ces acquis.

    我们需要在这些成就的基础上前进。

    Enfin, il faut mettre fin à l'impunité.

    最后,我们必须遏制有罪不罚现象。

    Toutefois, il faut également créer des emplois.

    然而,同样必不可少的是创造就业机会。

    Il faut poursuivre et étendre ces programmes.

    必须继续并加强这些活动。

    Il ne faut pas les laisser faire.

    我们不能允许它们这样做。

    Il faudra inclure Belgrade dans ce processus.

    讨论对于将贝尔格莱德纳入这一进程至关重要。

    Il ne faudra pas la laisser échapper.

    我们绝不能放过这次机会。

    Il faut que cela soit parfaitement clair.

    我们必须非常明确这一点。

    Mais il ne faut pas s'arrêter là.

    然而,援助不应该仅限于此。

    Il faut donc s'engager dans cette voie.

    因此必须以生产高技术产品为发展的方向。

    Il a fallu l'amputer des deux jambes.

    他的两条腿都不得不截去。

    Il faut des papiers pour pouvoir voter.

    需要有身份证件才能行使投票权。

    Il faudra suivre de près son application.

    需要密切跟踪法律的适用情况。

    Il nous faut suivre attentivement la situation.

    我们需要非常密切地关注这件事。

    Mais maintenant, il faut atteindre cet objectif.

    我们现在需要做的就是达到这一目标。

    Pour vivre mieux, il faut parfois exploiter.

    为了生活得更好,有时必须剥削。

    Pour vivre mieux, il faut parfois voler.

    为了生活得更好,有时必须抢劫。

    Pour vivre mieux, il faut parfois piller.

    为了生活得更好,有时必须偷盗。

    声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

    显示所有包含 falloir 的法语例句
    [+反馈]
    • 微信二维码

      关注我们的微信

    • 手机客户端二维码

      下载手机客户端

    开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
    赞助商链接

    上海法语培训中心

    天津法盟

    零基础冲关学法语

    新欧洲战法留学
    全法最权威的半DIY留学平台,公立大学,精英商学院,时尚艺术,国立音乐学院,法餐西点,贵族高中
    study.xineurope.com

    咪咪学法语
    法语爱好者的家园 留学与考试的助手 提供各种法语相关的信息与服务
    www.mimifr.com

    您还没有登录,点这里登录注册
    生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。
    7y7y 被老头玩好爽| 高清欧美VIDEOSSEXO| 日韩精品一在线观看视频| 公息肉吊粗大| 性无码|